joi, 4 iulie 2013

În lipsa cuvântului apare imaginea

Alt șantier (la Spitalul Județean)

Atenuarea undei

Fabrica de Bere Timișoreana (vedere din spate)

Mulți bunici pentru o nepoată, sau invers

mai presus de gospodină: bicicleta

Oblic - Loxias

Șantierul meu în salt

2 comentarii:

  1. Vizualitatea cere scripturalitate.
    Dar azi nimerit este să tăcem cuvintele şi să lăsăm imaginile rost(u)itoare;le privim cu interes crescut, mai cu seamă pe cea cu casa

    RăspundețiȘtergere
  2. Da, ultima imagine este superbă, dar pentru asta trebuie să vedem ce face umbra celui care sare -și unde sare.
    Există -sigur n-am inventat sau n-am descoperit eu asta, o retroversiune lingvistică rară: salt = trecerea unui obstacol, o săritură, un pas mai lung... În engleză salt înseamnă sare. Și tot în română cel ce sare, de obicei execută un salt. Poate fi și un salt pe loc, ca la coardă.

    RăspundețiȘtergere

mesajele anonime nu se citesc